3.0 KiB
จากสวรรค์
ที่นี่ "สวรรค์" หมายถึงพระเจ้า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จากพระเจ้าในสวรรค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
เขาก็จะพูดกับพวกเราว่า
"พระเยซูจะตรัสกับเราว่า"
พวกเราก็หวั่นเกรงฝูงชน
"เราเกรงว่าฝูงชนจะคิดหรือทำกับเรา"
พวกเขาเห็นว่ายอห์นคือผู้เผยพระวจนะ
"พวกเขาเชื่อว่ายอห์นคือผู้เผยพระวจนะ
ข้อความเชื่อมโยง
พระเยซูยังคงตอบโต้ผู้นำศาสนา
มาจากที่ใด?
"เขาได้อำนาจนั้นมาจากไหน"
"ถ้าพวกเราบอกว่า 'มาจากสวรรค์' เขาก็จะพูดกับพวกเราว่า 'แล้วทำไมพวกท่านจึงไม่เชื่อยอห์น?'
มีความข้อความที่ยกมาในประโยคนี้ ท่านสามารถแปลเป็นประโยคทางตรง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถ้าเราพูดว่าเราเชื่อว่ายอห์นได้รับอำนาจมาจากสวรรค์แล้วพระเยซูจะถามเราว่าทำไมเราไม่เชื่อยอห์น" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])
แล้วทำไมพวกท่านจึงไม่เชื่อยอห์น
ผู้นำศาสนารู้ว่าพระเยซูจะตำหนิพวกเขาด้วยคำถามเชิงโวหาร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ท่านน่าจะเชื่อในยอห์นผู้ให้บัพติศมา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
แต่ถ้าพวกเราพูดว่า 'จากมนุษย์'
มีความข้อความที่ยกมาในประโยคนี้ ท่านสามารถแปลเป็นประโยคทางตรง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ถ้าเราพูดว่าเราเชื่อว่ายอห์นได้รับอำนาจมาจากมนุษย์" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])