28 lines
3.2 KiB
Markdown
28 lines
3.2 KiB
Markdown
# ข้อมูลทั่วไป
|
|
|
|
ในข้อ 15 และ 16 ผู้เขียนได้คัดลอกมาจากผู้เผยพระวจนะอิสยาห์เพื่อที่จะแสดงว่าพันธกิจของพระเยซูในกาลิลีเป็นไปตามคำพยากรณ์
|
|
|
|
# สิ่งนี้เป็นไป
|
|
|
|
สิ่งนี้เล็งถึงที่พระเยซูจะไปอาศัยอยู่ในคาเปอรนาอูม
|
|
|
|
# ได้เผยไว้
|
|
|
|
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระเจ้าได้ตรัสไว้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# ดินแดนของเศบูลุนและดินแดนของนัฟทาลี...กาลิลีของคนต่างชาติ
|
|
|
|
อาณาเขตทั้งหมดนี้อธิบายว่าอยู่ในพื้นที่เดียวกัน ซึ่งอาจจะแปลเป็นประโยคได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในดินแดนของเศบูลุนและนัฟทาลี...ในแคว้นกาลิลีที่มีประชาชาติอาศัยอยู่จำนวนมาก"
|
|
|
|
# ทางไปทะเล
|
|
|
|
นี่เป็นทะเลกาลิลี
|
|
|
|
# ประชาชนที่นั่งอยู่ในความมืดมิดก็ได้เห็นแสงสว่างอันยิ่งใหญ่
|
|
|
|
ที่นี่ "ความมืด" หมายถึง มืดด้านศีลธรรมหรือความบาป ซึ่งแยกมนุษย์จากพระเจ้าและ "ความสว่าง" เล็งถึง ข่าวสารของพระเจ้าแท้ๆ ที่ช่วยให้ประชาชนรอดจากบาปของเขา นี่เป็นภาพของประชากรซึ่งไม่มีความหวัง บัดนี้มีความหวังมาจากพระเจ้า (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# ผู้ที่นั่งอยู่ในเขตแดนและเงาแห่งความตาย ก็มีแสงสว่างส่องสว่างขึ้นเหนือพวกเขา
|
|
|
|
ตรงนี้มีความหมายเดียวกันโดยพื้นฐานกับส่วนแรกของประโยค ตรงนี้ "เขตและเงาแห่งความตาย" เล็งถึง ความตายด้านจิตวิญญาณหรือการแยกจากพระเจ้า (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|