2.1 KiB
2.1 KiB
บัดนี้ ท่านดีกว่าบาลาคบุตรชายของศิปโปร์ กษัตริย์โมอับจริงหรือ?
เยฟธาห์กำลังตำหนิกษัตริย์แห่งอัมโมนด้วยคำถามเชิงโวหาร คำถามนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ท่านก็ไม่ดีไปกว่าบาลาคบุตรชายของศิปโปร์ ผู้ซึ่งเป็นกษัตริย์แห่งโมอับ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
บาลาค...ศิปโปร์
เหล่านี้เป็นชื่อของพวกผู้ชาย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
เขากล้าที่จะโกรธกับคนอิสราเอลหรือ?
เยฟธาห์กำลังตำหนิกษัตริย์แห่งอัมโมนด้วยคำถามเชิงโวหาร คำถามนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขายังไม่กล้าที่จะมีความขัดแย้งกับอิสราเอล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
เขาเคยได้ทำสงครามกับคนอิสราเอลหรือ?
เยฟธาห์กำลังตำหนิกษัตริย์แห่งอัมโมนด้วยคำถามเชิงโวหาร คำถามนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาก็ไม่เคยต่อสู้สงครามกับพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)