12 lines
1.6 KiB
Markdown
12 lines
1.6 KiB
Markdown
# ประตูชั้นใน
|
||
|
||
นี่คือประตูชั้นในทางทิศเหนือ
|
||
|
||
# ห้องสำหรับนักร้อง
|
||
|
||
"ห้องสำหรับนักร้อง" แต่ในบางฉบับโบราณและสมัยใหม่ใช้เพียงแค่คำว่า "้ห้อง" โดยไม่ได้กล่าวถึงนักร้อง
|
||
|
||
# ห้องหนึ่งอยู่ข้างประตูด้านเหนือหันหน้าไปทิศใต้ อีกห้องหนึ่งอยู่ข้างประตูด้านใต้ หันหน้าไปทิศเหนือ
|
||
|
||
คำว่า "ห้อง" หรือ "ห้องพัก" สามารถเข้าใจได้จากวลีก่อนหน้า วลี "หันหน้าไปทางทิศใต้" หมายความว่าประตูของห้องอยู่ทางทิศใต้ และ "หันหน้าไปทางทิศเหนือ" หมายความว่าประตูของห้องอยู่ทางทิศเหนือ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หนึ่งห้องอยู่ทางทิศเหนือที่หันหน้าไปทางทิศใต้ และอีกห้องหนึ่งอยู่ทางทิศใต้แต่หันหน้าไปทางทิศเหนือ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|