th_tn/ezk/36/19.md

1.9 KiB

ข้อมูลทั่วไป

พระยาห์เวห์ยังคงตรัสกับเอเสเคียลเกี่ยวกับอิสราเอล

เราได้กระจายพวกเขาไปท่ามกลางบรรดาประชาชาติ พวกเขาได้กระจัดกระจายไปตามดินแดนต่างๆ

ทั้งสองวลีเหล่านี้มีความหมายอย่างเดียวกัน ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ไว้ใน เอเสเคียล 12:15 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้ทำให้พวกเขาแยกจากกันและไปอาศัยอยู่ในดินแดนที่แตกต่างกัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

พวกเขาได้กระจัดกระจายไปตามดินแดนต่างๆ

วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้กระจายพวกเขาไปตามดินแดนทั้งหลาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

วิถีและการกระทำของพวกเขา

ในที่นี้ "วิถี" และ "การกระทำ" มีความหมายอย่างเดียวกัน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งต่างๆ ที่พวกเขาได้กระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)