th_tn/2ki/08/20.md

12 lines
871 B
Markdown

# เอโดมไม่ยอมอยู่ใต้
"เอโดมได้กบฏต่อ"
# อุ้งมือของยูดาห์
ที่นี่คำว่า "มือ" หมายถึงการควบคุมของยูดาห์และ "ยูดาห์" หมายถึงกษัตริย์แห่งยูดาห์โดยเฉพาะ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "การควบคุมของกษัตริย์แห่งยูดาห์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# พวกเขาได้ตั้งกษัตริย์ขึ้นเหนือพวกเขาเอง
"พวกเขาได้แต่งตั้งกษัตริย์ให้ปกครองพวกเขาเอง"