1.5 KiB
1.5 KiB
ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່
"ຂໍ້ມູນຫລັກຖານໃນການແປ"
ດັ່ງນັ້ນ.
"ໃນທຳນອງດຽວກັນ" ຫລື "ເພາະປະຊາກຂອງສັດຖືກເຜົາພາຍນອກຄ້າຍ" (13:09)
ຢູ່ນອກປະຕູເມືອງ
ນີ້ຫມາຍເຖິງ "ນອກເມືອງ." (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ໃຫ້ພວກເຮົາໄປຫາພຣະອົງທີ່ນອກຄ້າຍ.
ການເຊື່ອຟັງພຣະເຢຊູກ່າວວ່າເປັນການທີ່ບຸກຄົນຫນຶ່ງກຳລັງອາໄສຢູ່ໃນຄ້າຍແລ້ວອອກໄປຫາພຣະເຢຊູໃນທີ່ຂອງພຣະອົງກຳລັງປະທັບຢູ່. (ເບິ່ງ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor):
ແບກຮັບຄວາມອັບອາຍຂອງພຣະອົງ.
ການດູຫມິ່ນກ່າວວ່າເປັນເຫມືອນວັດຖຸຢ່າງຫນຶ່ງທີ່ຕ້ອງແບກເອົາໄວ້ໃນມືຂອງຄົນໆຫນຶ່ງ. ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ "ຂະນະທີ່ຍອມໃຫ້ຄົນອື່ນດູຖູກພວກເຮົາເຫມືອນກັບທີ່ດູຖູກພຣະອົງ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ລໍຄອຍ.
"ລໍສຳລັບ"