lo_tn/heb/08/06.md

2.4 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ເຊື່ອມຕໍ່

ໃນຕອນນີ້ເລີ້ມຕົ້ນສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າພັນທະສັນຍາໃໝ່ນັ້ນດີກ່ວາພັນທະສັນຍາເດີມທີ່ມາພ້ອມກັບຊາວອິສະຣາເອນແລະຢູດາ.

ພຣະຄຣິດໄດ້ຮັບ

"ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະທານໃຫ້ກັບພຣະຄຣິດ"

ພັນທະກິດທີ່ດີກ່ວາ ພຣະອົງເປັນຄົນກາງສຳລັບພັນທະສັນຍາຫນຶ່ງທີ່ດີກ່ວາ.

"ພັນທະກິດທີ່ດີກວ່າ ພຣະຄຣິດເປັນຄົນກາງສຳລັບພັນທະສັນຍາທີ່ດີກ່ວາ"

ຊຶ່ງຕັ້ງຢູ່ບົນພື້ນຖານພັນທະສັນຍາທັງຫລາຍທີ່ດີກ່ວາ.

ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ ແປອີກຢ່າງວ່າ "ຄືພັນທະສັນຍາທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງກະທຳບົນພື້ນຖານຂອງພຣະສັນຍາທັງຫລາຍທີ່ດີກ່ວາ" ຫລື "ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງສັນຍາສິ່ງຕ່າງໆທີ່ດີກ່ວາເມື່ອພຣະອົງໄດ້ທຳພັນທະສັນຍານີ້"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ພັນທະສັນຍາຫນຶ່ງ..ພັນທະສັນຍາທີສອງ

ຄຳວ່າ "ຫນຶ່ງ"ແລະ "ສອງ" ເປັນຕົວເລກຕາມລຳດັບ ແປອີກຢ່າງວ່າ "ພັນທະສັນຍາເດີມ..ພັນທະສັນຍາໃໝ່"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

ບໍ່ມີຂໍ້ຜິດພາດແລ້ວ.

"ສົມບູນແບບແລ້ວ"

ໄດ້ຮັບພາລະກິດທີ່ດີກວ່າ ພຣະອົງເປັນຄົນກາງ

"ການປະຕິບັດທີ່ດີກວ່າ, ຄືກັນກັບວ່າພຣະຄຣິດເປັນຜູ້ໄກ່ເກ່ຍຂອງພັນທະສັນຍາທີ່ດີກວ່າ"