lo_tn/ecc/10/20.md

1.5 KiB

ແມ່ນແຕ່​ຢູ່ໃນໃຈກໍຕາມ

"ແມ້ແຕ່ໃນຄວາມຄິດຂອງທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

​ຄົນ​ຮັ່ງມີ ​ໃນ​ຫ້ອງນອນ​ຂອງເຈົ້າ

"ຄົນຮັ່ງມີ ເມື່ອທ່ານຢູ່ໃນຫ້ອງນອນຂອງທ່ານ." ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ ເຈົ້າບໍ່ຄວນສາບແຊ່ງຄົນຮັ່ງມີ ເຖິງແມ່ນວ່າເຈົ້າຈະຢູ່ໃນສະຖານທີ່ສ່ວນຕົວທີ່ບໍ່ມີໃຜໄດ້ຍິນກໍຕາມ.

ເພາະນົກໃນທ້ອງຟ້າ ... ຈະແຜ່ກະຈາຍ​ເລື່ອງລາວນ​ັ້ນ.

ສອງປະໂຫຍກນີ້ ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວມີຄວາມຫມາຍຄືກັນ ແລະ ເພື່ອເນັ້ນຫນັກຈຶ່ງຖືກລວມເຂົ້າກັນ. ຜູ້ຂຽນໃຊ້ຕົວຢ່າງປຽບທຽບຂອງນົກ ເພື່ອເວົ້າວ່າ ຄົນທີ່ຈະຄົ້ນພົບສິ່ງທີ່ເຈົ້າເວົ້າ, ນີ້ເປັນອີກວິທີ່ຫນຶ່ງ ຫລື ອີກທາງຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])