lo_tn/dan/03/16.md

1.7 KiB

ເຕົາໄຟ

ນີ້ແມ່ນຫ້ອງໃຫຍ່ທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍໄຟໄຫມ້ ຮ້ອນ. ແປນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 3:6.

ໃຫ້ພົ້ນຈາກມື

ນີ້ "ມື" ຫມາຍເຖິງອຳນາດໃນການລົງໂທດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຈາກການລົງໂທດຂອງເຈົ້າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

ເເຕ່ຖ້າບໍ່ເປັນ,ເຊັ່ນນັ້ນຂ້າເເດ່,ກະສັດ, ຂໍພະອົງຊົງຮູ້ວ່າ

"ແຕ່ກະສັດ, ພວກເຮົາຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ວ່າເຖິງແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຮົາບໍ່ໄດ້.

ນະມັດສະການ

"ຢຽດຕົວເຮົາຢູ່ເທິງພື້ນດິນລົງໃນການນະມັດສະການ" (ເບິ່ງທີ່: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction).

ຮູບປັ້ນທອງຄຳຊຶ່ງພະອົງໄດ້ຊົງຕັ້ງຂຶ້ນ

ຄົນຂອງເນບູກາດເນັດຊາຕັ້ງຮູບປັ້ນນັ້ນ ເວົ້າຄືກັບວ່າເນບູກາດເນັດຊາໄດ້ຕັ້ງມັນຂຶ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຮູບປັ້ນທອງທີ່ຄົນຂອງທ່ານສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ" (ເບິ່ງທີ່: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).