1.8 KiB
1.8 KiB
ຈົ່ງຖືເທສະການປັສະຄາ
"ເຈົ້າຕ້ອງສະຫຼອງປັດສະຄາ"
ເພາະວ່າການສະຫລອງເທສະການປັສະຄາເຊັ່ນນີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກັນມາຕັ້ງແຕ່ສະໃຫມຂອງ
"ລູກຫລານຂອງອິດສະຣາເອນບໍ່ໄດ້ສະເຫລີມສະຫລອງເທດສະການປັດສະຄາໃນວິທີທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ດັ່ງກ່າວໃນເວລາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ປົກຄອງອິດສະຣາເອນ
ຊື່ "ອິດສະຣາເອນ" ແມ່ນຄໍາສັບສຳລັບ "ເຊື້ອສາຍອິດສະຣາເອນ." (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ໃນສະໄຫມບັນດາກະສັດແຫ່ງອິສະຣາເອນ, ແລະກະສັດແຫ່ງຢູດາ
"ເວລາທີ່ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນມີກະສັດຂອງພວກເຂົາ ແລະ ປະຊາຊົນຢູດາມີກະສັດຂອງພວກເຂົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ມີການສະຫລອງເທດສະການປັດສະຄາຂອງພຣະຢາເວ ຢ່າງນີ້ໃນກຸງເຢຣູຊາເລັມ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປະຊາຊົນຢູດາໄດ້ສະຫລອງປັດສະຄາຂອງພຣະຢາເວນີ້" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)