lo_tn/isa/29/11.md

12 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-16 18:29:23 +00:00
# ການສຳແດງທັງຫມົດທີ່ໄດ້ມາເຖິງພວກເຈົ້າເປັນຖ້ອຍຄຳຂອງຫນັງສືທີ່ປິດພະນຶກໄວ້
ນີ້ແມ່ນຜູ້ປະກາດພຣະທັມອຶ່ນໆອີກໃນເຢຣູຊາເລັມ ທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຍິນຫລືເຂົ້າໃຈຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທັງຫມົດທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງສຳແດງທີ່ມາເຖິງພວກເຈົ້າເຫມືອນກັບມັນຖືກຕີຕຣາປະທັບໃນປື້ມນັ້ນແລ້ວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# ປິດພະນຶກໄວ້ຕໍ່ພວກເຈົ້າ ທີ່ຄົນທັງຫລາຍຈະໃຫ້ແກ່ຄົນທີ່ອ່ານອອກ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກໃຫມ່ໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເປັນຕຣາປະທັບ. ທີ່ຄົນຫນຶ່ງອາດຈະເອົາຕຣາປະທັບອອກຈາກປື້ມນັ້ນ ເພື່ອທີ່ບາງຄົນຈະສາມາດອ່ານມັນໄດ້"
# ຖ້າຫນັງສືເຫລັມນັ້ນໄດ້ໃຫ້ແກ່ຄົນທີ່ອ່ານບໍ່ອອກ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຖ້າຄົນຫນຶ່ງເອົາຫນັງສືເຫລັມນັ້ນໄດ້ໃຫ້ແກ່ຄົນທີ່ອ່ານບໍ່ອອກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])