23 lines
745 B
Markdown
23 lines
745 B
Markdown
|
# Maintenant Ebed-Melek
|
|||
|
|
|||
|
Le mot «maintenant» est utilisé ici pour marquer une rupture dans l'histoire principale. Ici le narrateur commence à
|
|||
|
raconter une nouvelle partie de l'histoire.
|
|||
|
|
|||
|
# Ebed-Melek le Cushite
|
|||
|
|
|||
|
C'est le nom d'un homme de Cush. (Voir: Comment traduire les noms )
|
|||
|
|
|||
|
# Maintenant le roi
|
|||
|
|
|||
|
Ici, le mot «maintenant» marque une rupture dans l'histoire principale où le narrateur raconte l'arrière-plan
|
|||
|
informations sur ce que le roi faisait. (Voir: Informations générales )
|
|||
|
|
|||
|
# assis à la porte Benjamin
|
|||
|
|
|||
|
Le roi Sédécias devait probablement entendre et juger des affaires judiciaires. (Voir: Idiom )
|
|||
|
|
|||
|
# Benjamin Gate
|
|||
|
|
|||
|
Il s’agit d’une entrée dans la ville de Jérusalem baptisée du nom de Benjamin, le fils de Jacob.
|
|||
|
|