id_tn_l3/jer/46/21.md

865 B

Yeremia 46:21

tentara-tentara bayarannya yang ada di tengah-tengahnya seperti anak lembu yang tambun 

Penulis membandingkan tentara dengan "lembu yang tambun" karena tentara itu sangat diperhatikan oleh orang Mesir sebagaimana petani yang memperhatikan lembu mereka dan membuatnya gemuk. (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

Mereka tidak dapat bertahan

"bertahan" adalah ungkapan yang berarti tetap bersama. Penulis berkata tentara itu tidak akan berperang sebagai kesatuan tapi akan kabur berpikir tentang dirinya sendiri. (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

hari kemalangan mereka telah datang menimpa mereka 

Perkataan soal hari yang seolah-olah itu melakukan perjalanan dan sampai di suatu lokasi. Terjemahan lain: "mereka akan merasakan kemalangan pada hari itu" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)