th_1ki_tn/1ki/20/32.md

1.1 KiB

พระองค์ยังทรงมีชีวิตอยู่หรือ?

อาหับทรงถามคำถามนี้เพื่อแสดงความประหลาดใจ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง  "เราประหลาดใจว่าพระองค์ยังทรงพระชนม์อยู่" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

พระองค์ทรงเป็นพระอนุชาของเรา

"พระอนุชาของเรา" ในที่นี้เป็นภาพเปรียบเทียบที่หมายถึงใครบางคนที่เป็นเพื่อนที่ดี คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงเป็นเหมือนพระอนุชาของเรา" หรือ "พระองค์เป็นเหมือนครอบครัว" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)