pa_tn/1TH/02/01.md

1.2 KiB

ਤੁਸੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ

ਸ਼ਬਦ “ਤੁਸੀਂ” ਥੱਸਲੁਨੀਕੀਆ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ | (ਦੇਖੋ: ਤੁਸੀਂ ਦੇ ਰੂਪ)

ਸਾਡਾ ਆਉਣਾ

ਸ਼ਬਦ “ਅਸੀਂ” ਪੌਲੁਸ, ਸਿਲਵਾਨੁਸ ਅਤੇ ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਪਰ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ | (ਦੇਖੋ: ਵਿਸ਼ੇਸ਼)

ਵਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ਸੀ

“ਬਹੁਤ ਕੀਮਤੀ ਸੀ” (ਦੇਖੋ: ਨਾਂਹਵਾਚਕ ਕਥਨ ਦੇ ਨਾਲ ਹਾਂਵਾਚਕ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ)

ਦੁਖ ਅਤੇ ਲੱਜਾ ਝੱਲੀ

ਪੌਲੁਸ ਨੂੰ ਫਿੱਲਿਪੈ ਵਿੱਚ ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਜੇਲ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ | ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ : “ਬੁਰਾ ਵਿਹਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਬੇਇਜਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ |” ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਝਗੜੇ ਰਗੜੇ ਵਿੱਚ

“ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਰੋਧ ਦੇ ਦੌਰਾਨ”