pa_tn/LUK/17/34.md

39 lines
3.8 KiB
Markdown

# (ਯਿਸੂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ)
# ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਰਾਤ ਨੂੰ ਵਿਚ
ਇਹ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਆਇਆ ਹੈ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ|
# ਇੱਕ ਹੀ ਮੰਜੇ ਤੇ ਦੋ ਲੋਕ ਉਥੇ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ
ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਦੋ ਲੋਕ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਕਾਲਪਨਿਕ ਸਥਿਤੀ ਹੈ
ਵਾਰ 'ਤੇ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ| ਇਹ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ "ਇੱਕ ਸੋਫੇ 'ਤੇ ਦੋ ਲੋਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ|" ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
(ਦੇਖੋ: ਕਾਲਪਨਿਕ ਹਾਲਾਤ)
# ਮੰਜੇ
"ਸੋਫੇ"ਜਾਂ "ਮੰਜੀ"
# ਇੱਕ ਨੂੰ ਫ਼ੜ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਖੱਬੇ
"ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਆਦਮੀ
ਪਿੱਛੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ| ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ "ਇਹ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਰਗਰਮ ਕ੍ਰਿਆ ਦੇ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
ਅਤੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਛੱਡ, "ਜ" ਦੂਤ ਇੱਕ ਹੀ ਲੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਪਿੱਛੇ ਛੱਡ ਦੇਵੇਗਾ "(ਵੇਖੋ:| ਸਰਗਰਮ
ਜ ਪੈਸਿਵ)
# ਪੀਹ ਦੋ ਮਹਿਲਾ ਉਥੇ ਹੀ ਹੋਵੇਗਾ
ਇਹ ਦੇ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਕਾਲਪਨਿਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਕੀ ਹੈ
ਦੋ ਮਹਿਲਾ ਵਾਰ 'ਤੇ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ| ਇਸ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ "ਦੋ ਮਹਿਲਾ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ
ਅਨਾਜ ਪੀਹ| "
# ਕੁਝ ਵਰਜਨ "ਦੋ ਮਨੁੱਖ ਇਕਠੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ; ਇੱਕ ਨੂੰ ਫ਼ੜ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ| "
ਇਹ ਸਜ਼ਾ ਨੂੰ ਲੂਕਾ ਬੇਹਤਰੀਨ ਖਰੜੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀ ਹੈ|
# ਕਿੱਥੇ, ਪ੍ਰਭੂ?
"ਪ੍ਰਭੂ, ਜਿੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ?" (UDB)
# ਕਿੱਥੇ ਇੱਕ ਸਰੀਰ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਗਿਰਝ ਇਕਠ੍ਠੇ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ
ਕਹਿਣ ਨੂੰ
ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਹਾਵਤ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ "ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ"ਜਾਂ ਹੈ "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਪਤਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਦ ਕਿ ਇਹ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ|" ਇਹ
ਇਹ ਵੀ ਇੱਕ ਮਿਸਾਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: "ਗਿਰਝ ਇਕੱਠ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਲਾਸ਼ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਥੇ,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "(ਦੇਖੋ: ਕਹਾਵਤ)|
# ਗਿਰਝ
ਗਿਰਝ ਵੱਡੇ ਪੰਛੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਕੱਠੇ ਉੱਡਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਰੇ ਜਾਨਵਰ ਦਾ ਮਾਸ ਖਾਣ ਦੀ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ
ਉਹ ਲੱਭਣ ਲਈ| ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੰਛੀ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਵਰਣਨਜਾਂ ਇੱਕ ਸਥਾਨਕ ਪੰਛੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਦੇ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹੈ|
"