Mon Feb 17 2020 15:43:19 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
6dbf3aaef9
commit
684151010c
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "I am like you, my people are like your people, and my horses are like your horses",
|
||||
"body": "Jehoshaphat tells Ahab that he, his people, and his horses belong to Ahab, meaning that Ahab can command them as he pleases. AT: \"I, my soldiers, and my horses are yours to use in any way you want\" (See: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ໂຮຊາຟັດບອກອາຫັບວ່າລາວ, ປະຊາຊົນລາວ, ແລະມ້າຂອງລາວເປັນຂອງອາຫັບ, ໝາຍ ຄວາມວ່າອາຫັບສາມາດສັ່ງພວກເຂົາໄດ້ຕາມທີ່ລາວພໍໃຈ. AT: \"ຂ້ອຍ, ທະຫານແລະມ້າຂອງຂ້ອຍແມ່ນເຈົ້າໃຊ້ໃນທາງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom). Jehoshaphat tells Ahab that he, his people, and his horses belong to Ahab, meaning that Ahab can command them as he pleases. AT: \"I, my soldiers, and my horses are yours to use in any way you want\" (See: figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "four hundred men",
|
||||
"body": "\"400 men\" (See: translate_numbers)"
|
||||
"title": "ສີ່ຮ້ອຍຜູ້ຊາຍ. four hundred men",
|
||||
"body": "\"ຜູ້ຊາຍ 400 ຄົນ\" (ເບິ່ງ: translate_numbers). \"400 men\" (See: translate_numbers)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "for the Lord will give it into the hand of the king",
|
||||
"body": "Here the word \"hand\" refers to power. AT: \"for the Lord will allow the king to capture Ramoth Gilead\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
"title": "ເພາະວ່າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະມອບມັນເຂົ້າໄປໃນມືຂອງກະສັດ. for the Lord will give it into the hand of the king",
|
||||
"body": " ຄຳ ວ່າ \"ມື\" ໝາຍ ເຖິງ ອຳ ນາດ. AT: \"ເພາະວ່າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະອະນຸຍາດໃຫ້ກະສັດຍຶດເມືອງ Ramoth Gilead ໄດ້\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here the word \"hand\" refers to power. AT: \"for the Lord will allow the king to capture Ramoth Gilead\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue