th_tn/mrk/11/04.md

1.0 KiB

ลูกลา

ดูว่าท่านแปลคำนี้อย่างไรใน (ดูที่: MRK 11:2)

พูดตามที่พระเยซูทรงสั่ง

"อย่างที่พระเยซูตรัสสั่งเขาให้ตอบสนอง" นี่อ้างถึงว่าพระเยซูทรงสั่งเขาว่าให้ตอบสนองอย่างไรเมื่อประชาชนถามเรื่องการมาเอาลูกลา

จึงยอมให้พวกเขาเอาไป

นี่หมายความว่าพวกเขาอนุญาตให้พวกเขาทำต่อไปในเรื่องที่เขากำลังทำอยู่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงปล่อยให้พวกเขานำลาไปกับพวกเขาได้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)