1.5 KiB
1.5 KiB
ข้อมูลทั่วไป
เรื่องราวเปลี่ยนจากเรื่องของยาโคบไปเป็นเอซาว
บัดนี้
ในที่นี้คำนี้ถูกใช้เพื่อเป็นจุดเปลี่ยนจากเรื่องราวสู่ข้อมูลเบื้องหลังของเอซาว (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/writing-background)
ปัดดานอารัม
นี่เป็นอีกชื่อหนึ่งของภูมิภาคเมโสโปเตเมียซึ่งอาจเป็นสถานที่เดียวกันกับอิรักในปัจจุบัน ดูที่เคยแปลไว้ใน ปฐมกาล 25:20 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
เพื่อหาภรรยา
"เพื่อหาภรรยาสำหรับตัวเขาเอง"
เขาเห็นอิสอัคอวยพรเขา
"เอซาวเห็นว่าอิสอัคอวยพรยาโคบ"
เจ้าต้องไม่รับ
"อย่าเอา"
ผู้หญิงคานาอัน
"พวกบุตรสาวแห่งคานาอัน" หรือ "พวกผู้หญิงชาวคานาอัน"