1.2 KiB
1.2 KiB
พวกเจ้าจะระลึกถึง
สำนวนนี้หมายถึงจดจำเกี่ยวกับ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้าจะจดจำเกี่ยวกับ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
เจ้าได้ทำตัวเองให้เป็นมลทิน
บุคคลที่ไม่ยอมรับพระประสงค์ของพระเจ้าถูกกล่าวว่าเป็นเหมือนกับบุคคลที่เป็นมลทิน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
พวกเจ้าจะเกลียดชังตัวของเจ้าด้วยตาของเจ้าเอง
คำว่า "ตา" ในที่นี้แทนถึงการมองเห็น และการมองเห็นแทนถึงความคิดหรือการตัดสิน" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้าจะเกลียดตัวเอง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)