12 lines
1.2 KiB
Markdown
12 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# พวกเจ้าจะระลึกถึง
|
||
|
|
||
|
สำนวนนี้หมายถึงจดจำเกี่ยวกับ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้าจะจดจำเกี่ยวกับ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# เจ้าได้ทำตัวเองให้เป็นมลทิน
|
||
|
|
||
|
บุคคลที่ไม่ยอมรับพระประสงค์ของพระเจ้าถูกกล่าวว่าเป็นเหมือนกับบุคคลที่เป็นมลทิน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# พวกเจ้าจะเกลียดชังตัวของเจ้าด้วยตาของเจ้าเอง
|
||
|
|
||
|
คำว่า "ตา" ในที่นี้แทนถึงการมองเห็น และการมองเห็นแทนถึงความคิดหรือการตัดสิน" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้าจะเกลียดตัวเอง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|