2.6 KiB
2.6 KiB
ข้อมูลทั่วไป
คำว่า "พวกเขา" (รูปประธาน) และ "พวกเขา" (รูปกรรม) ในที่นี้ หมายถึง คนรับใช้สองคนกับทหารคนหนึ่งที่มาจากโครเนลิอัส (ดูที่: ACT 10:7)
พวกเขากล่าวว่า
"ผู้ส่งสารจากโครเนลิอัสทั้งสามคนนี้พูดกับเปโตร"
โครเนริอัส...เป็นคนมีชื่อเสียงดีในพวกชนชาติยิว
พวกยิวหลายคนพูดถึงสิ่งที่ดีเกี่ยวกับโครเนลิอัส" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ในพวกชนชาติยิว
คำนี้เป็นการกล่าวเกินจริงเพื่อเน้นว่ารู้จักกันเป็นวงกว้างมากแค่ไหน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
นายร้อยที่ชื่อว่าโครเนริอัส...ฟังถ้อยคำของท่าน
ประโยคนี้สามารถแบ่งเป็นหลายประโยค และอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้
นมัสการพระเจ้า
คำว่า "นมัสการ" ในที่นี้ เป็นความรู้สึกของการให้ความเคารพนับถือและเกรงกลัวอย่างมาก
เปโตรจึงเชิญพวกเขาเข้ามาข้างใน และพักอยู่กับเปโตรจึงเชิญพวกเขาเข้ามาข้างใน และพักอยู่กับเขา
การเดินทางไปเมืองซีซารียาเป็นระยะทางไกลเกินกว่าที่พวกเขาจะออกเดินทางในตอนบ่ายวันนั้นได้
พักอยู่กับเขา
"เป็นแขกของท่าน"
พี่น้องบางคนจากเมืองยัฟฟา
นี่หมายถึงพวกพี่น้องที่อาศัยอยู่ในเมืองยัฟฟา