th_tn/psa/056/011.md

895 B

ผู้ใดจะทำอะไรแก่ข้าพระองค์ได้?

คำถามต่อไปนี้ใช้เพื่อแสดงว่าผู้เขียนสดุดีไม่กลัวผู้คนเพราะพวกเขาไม่สามารถทำร้ายเขาอย่างจริงจังได้ คำถามเชิงโวหารนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้คนไม่สามารถทำอะไรกับข้าพระองค์ได้" หรือ "ผู้คนไม่สามารถทำร้ายข้าพระองค์อย่างเลวร้ายได้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)