th_tn/psa/018/002.md

2.6 KiB

พระยาห์เวห์ทรงเป็นพระศิลาของข้าพระองค์

ดาวิดกล่าวถึงพระยาห์เวห์เหมือนกับพระองค์ทรงเป็นศิลาก้อนหนึ่ง คำว่า "พระศิลา" เป็นภาพที่สื่อถึงสถานที่ที่ปลอดภัย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

พระศิลาของข้าพระองค์ ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพระองค์

คำว่า "พระศิลา" และ "ป้อมปราการ" ในที่นี้มีความหมายคล้ายกันและเป็นการเน้นว่าพระยาห์เวห์ทรงประทานความปลอดภัยจากพวกศัตรู (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ลี้ภัยในพระองค์

การเข้าไปหาพระยาห์เวห์เพื่อรับการปกป้องถูกกล่าวถึงเหมือนกับเป็นการเข้าไปลี้ภัยในพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เข้าไปหาพระองค์เพื่อรับการปกป้อง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

โล่ของข้าพระองค์ เป็นเขาสัตว์แห่งความรอดของข้าพระองค์ และทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของข้าพระองค์

ดาวิดกล่าวถึงพระยาห์เวห์เหมือนกับพระองค์ทรงเป็น "โล่" อันหนึ่ง และเป็น "เขาสัตว์" แห่งความรอดและเป็น "ป้อมปราการ" ของเขา พระยาห์เวห์ทรงเป็นผู้เดียวที่ปกป้องเขาจากอันตราย ในที่นี้มีการกล่าวซํ้าสามแนวคิดที่คล้ายกันเพื่อเป็นการเน้น (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)