th_tn/php/01/28.md

3.2 KiB

อย่ากลัวในสิ่งที่ศัตรูของพวกท่านได้กระทำ

นี่คือคำสั่งไปถึงผู้เชื่อในเมืองฟิลิปปี ถ้าในภาษาของท่านมีคำสั่งที่เป็นลักษณะพหูพจน์ ให้ใช้ได้ที่นี่ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

แต่สำหรับพวกท่านนี่เป็นเครื่องหมายแห่งความรอดของท่าน และ สิ่งนี้มาจากพระเจ้า

คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพราะว่าความกล้าหาญของพวกท่านจะแสดงให้เขาเห็นว่าพระเจ้าจะทรงทำลายพวกเขา แต่พระเจ้าจะทรงช่วยให้พวกท่านรอด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

เพราะท่านก็มีการต่อสู้อย่างเดียวกับที่ท่านได้เห็นมาแล้วจากข้าพเจ้า และเวลานี้ได้ยินว่าข้าพเจ้ากำลังต่อสู้อยู่

คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นี่คือทำไมที่ท่านมีการต่อสู้เหมือนที่ท่านเห็นมาแล้วจากข้าพเจ้า และพวกท่านได้ยินว่าข้าพเจ้าก็ยังต่อสู้อยู่ในขณะนี้"

สิ่งนี้เป็นเครื่องหมายแห่งการถูกทำลายของพวกเขา แต่สำหรับพวกท่านนี่เป็นเครื่องหมายแห่งความรอดของท่าน และ สิ่งนี้มาจากพระเจ้า

"ความกล้าหาญของพวกท่านแสดงให้พวกเขาเห็นว่าพระเจ้ากำลังจะทำลายพวกเขา และยังแสดงให้เห็นว่าพระเจ้าจะทรงช่วยพวกท่านให้รอด"

เพราะท่านก็มีการต่อสู้อย่างเดียวกับที่ท่านได้เห็นมาแล้วจากข้าพเจ้า และเวลานี้ได้ยินว่าข้าพเจ้ากำลังต่อสู้อยู่

"นี่คือทำไมที่ท่านมีการต่อสู้เหมือนที่ท่านเห็นมาแล้วว่าข้าพเจ้าทนทุกข์ และพวกท่านได้ยินว่าข้าพเจ้าก็ยังต่อสู้อยู่ในขณะนี้"