28 lines
1.9 KiB
Markdown
28 lines
1.9 KiB
Markdown
# มารดาของพระอค์
|
|
|
|
นี้คือมารีย์มารดาที่เป็นมนุษย์ของพระเยซู
|
|
|
|
# พวกน้องชายของพระองค์
|
|
|
|
คนเหล่านี้น่าจะเป็นลูกๆ อีกที่เกิดจากมารีย์ แต่ว่าก็เป็นไปได้เหมือนกันที่พวกเขาอาจเป็นญาติกับพระเยซู
|
|
|
|
# หาโอกาส
|
|
|
|
"ต้องการ"
|
|
|
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
|
|
|
การมาของมารดาและบรรดาน้องๆ ของพระเยซูกลายเป็นโอกาสดีสำหรับพระองค์ที่จะอธิบายถึงครอบครัวทางจิตวิตวิญญาณของพระองค์
|
|
|
|
# นี่แน่ะ
|
|
|
|
คำว่า "นี่แน่ะ" เตือนเราว่าจะมีคนใหม่
|
|
|
|
# หาโอกาสที่จะคุย
|
|
|
|
"ต้องการที่จะพูด"
|
|
|
|
# บางคนบอกกับพระองค์ว่า "ดูเถิด มารดาของท่านและพวกน้องชายของท่านยืนอยู่ด้านนอก หาทางจะคุยกับท่าน"
|
|
|
|
นี้สามารถแปลเปนรูปการอ้างอิงทางอ้อม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มีคนบอกพระเยซูว่ามารดาและบรรดาน้องๆ ของพระองค์อยู่ข้างนอกต้องการที่จะพูดกับพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]])
|