th_tn/mat/12/11.md

36 lines
3.3 KiB
Markdown

# ข้อความเชื่อมโยง
พระเยซูตอบโต้การวิพากวิจารณ์ของพวกฟาริสี
# "มีใครบ้างท่ามกลางพวกท่าน หากเขามีแกะเพียงแค่ตัวเดียว และถ้าแกะตัวนั้นตกลงไปในหลุมลึกในวันสะบาโต แล้วเขาจะไม่พยายามจับตัวแกะแล้วยกมันออกมาจากหลุมหรือ?
คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกท่านทุกคน..จะไม่พยายามจับตัวแกะแล้วยกมันออกมาจากหลุม" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# พวกเขา..พวกท่าน
พวกฟาริสี
# หากเขามี
"หากคนนั้นมี"
# ยกมันออกมาจาก
"จับตัวแกะแล้วยกมันออกมาจากหลุม"
# การทำสิ่งดีในวันสะบาโตถือว่าถูกต้องตามธรรมบัญญัติ"
"ผู้ทำสิ่งดีไม่ได้ฝืนพระบัญญัติ" หรือ "ผู้ทำดีเชื่อฟังพระบัญญัติ"
# "มีใครบ้างท่ามกลางพวกท่าน หากเขามีแกะเพียงแค่ตัวเดียว และถ้าแกะตัวนั้นตกลงไปในหลุมลึกในวันสะบาโต แล้วเขาจะไม่พยายามจับตัวแกะแล้วยกมันออกมาจากหลุมหรือ?
พระเยซูใช้คำถามตอบโต้พวกฟาริสี พระองค์ท้าทายพวกเขาให้คิดว่าพวกเขาเป็นคนเช่นใดในการกระทำในวันสะบาโต คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกท่านทุกคนที่มีแกะเพียงตัวเดียว...จะไม่พยายามจับตัวแกะแล้วยกมันออกมาจากหลุมหรือ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# คนหนึ่งคนยิ่งมีค่ามากกว่าแกะไม่ใช่หรือ
คำวลี "ไม่ใช่หรือ" ที่เพิ่มเข้ามาเน้นข้อความนี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนมีค่ามากกว่าแกะอย่างชัดเจน" หรือ "เพียงคิดถึงคนว่ามีความสำคัญมากกว่าแกะ"
# การทำสิ่งดีในวันสะบาโตถือว่าถูกต้องตามธรรมบัญญัติ"
"ผู้ทำความดีในวันสะบาโตถูกต้องตามพระบัญญัติ"