th_tn/mat/07/06.md

20 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ข้อมูลทั่วไป
พระเยซูกำลังตรัสกับฝูงชนเกี่ยวกับสิ่งที่อาจะเกิดขึ้นแก่พวกเขาแต่ละคน ตัวอย่างคำว่า "ท่าน" และ "ของท่าน" ทั้งหมดเป็นเอกพจน์แต่ท่านจะต้องแปลเป็นรูปพหูพจน์
# สุนัข
ชาวยิวพิจารณาว่าสัตว์เหล่านี้สกปรกและพระเจ้าสั่งไม่ให้พวกยิวรับประทาน เป็นอุปมาสำหรับคนชั่วไม่ค่าควรกับสิ่งศักดิ์สิทธิ์ จะดีมากถ้าแปลข้อความเหล่านี้ตามตัวอักษร (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ไข่มุก
สิ่งเหล่านี้คล้ายหินหรือลูกปัดที่กลมและมีราคาสูง เป็นการอุปมาสำหรับความรู้ของพระเจ้าหรือสิ่งที่มีคุณค่ามากโดยทั่วไป  (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# พวกมันอาจเหยียบย่ำ
"พวกสุกรอาจเหยียบย่ำ"
# แล้วหันมาแล้วฉีกพวกท่านออกเป็นชิ้นๆ
"และแล้วสุนัขจะหันมากัดท่านออกเป็นชิ้นๆ"