th_tn/isa/60/16.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown

# เจ้าจะดื่มนมของบรรดาประชาชาติ และจะได้รับการเลี้ยงดูที่อกของกษัตริย์ทั้งหลาย
นี่อ้างถึงความมั่งคั่งและความอุดมสมบูรณ์ที่จะไหลออกมาจากบรรดาประชาชาติ อนุประโยคทั้งสองกล่าวซ้ำความคิดเดียวกันเพื่อการย้ำ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# พระผู้ไถ่
ดูที่เคยแปลไว้ใน [อิสยาห์ 41:14](https://v-mast.com/events/41/14.md)
# องค์มหิทธิฤทธิ์ของยาโคบ
ดูที่เคยแปลไว้ใน [อิสยาห์](https://v-mast.com/events/41/14.md), [ 49:26](https://v-mast.com/events/49/26.md)