16 lines
2.1 KiB
Markdown
16 lines
2.1 KiB
Markdown
# ก่อนหน้าความชั่วร้ายของเจ้าจะถูกเปิดโปง
|
|
|
|
วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ก่อนที่เจ้าจะถูกเปิดโปงความชั่วร้ายของเจ้า" หรือ "ก่อนที่เจ้าจะเปิดเผยความชั่วร้ายของเจ้า" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# เจ้าก็เป็นผู้ที่ถูกดูหมิ่นเหยียดหยาม
|
|
|
|
วลีนี้อ้างอิงถึงเยรูซาเล็มว่าเป็นเหมือนบางสิ่งที่ประชาชนพูดถึงด้วยถ้อยคำที่ไม่ดี
|
|
|
|
# ลูกสาวทั้งหลายแห่งเอโดมรวมทั้งลูกสาวทั้งหลายของคนฟีลิสเตียรอบตัวเธอ
|
|
|
|
ในที่นี้พระยาห์เวห์ตรัสถึงเมืองทั้งหลายของเอโดมและฟิลิสเตียว่าพวกมันเป็นเหมือนกับบรรดาบุตรสาวของเอโดมและฟิลิสเตีย เมืองทั้งหลายแทนถึงประชาชนที่อาศัยอยู่ในเมืองนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนเอโดมและประชาชนฟิลิสเตียทั้งหมด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# ดูหมิ่นเหยียดหยาม
|
|
|
|
เกลียดชังอย่างมาก
|