th_tn/ezk/07/21.md

1.1 KiB

เราจะมอบสิ่งเหล่านี้ไว้ในมือของคนแปลกหน้า

คำว่า "มือ" ใช้เพื่ออ้างอิงถึงการควบคุม "เราจะมอบรูปเคารพทั้งหลายไว้ในการควบคุมของประชาชนที่พวกเขาไม่รู้จัก" หรือ "เราจะมอบรูปเคารพเหล่านั้นให้กับประชาชนที่พวกเขาไม่รู้จัก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

การปล้น

สิ่งต่างๆ ที่ถูกขโมยหรือถูกชิงไป

พวกเขาจะทำให้มันเป็นมลทิน

พวกคนแปลกหน้าและคนชั่วช้าจะทำให้รูปเคารพที่ประชาชนอิสราเอลได้สร้างเป็นมลทิน