th_tn/2ch/23/21.md

948 B

ดังนั้นประชาชนทั้งหมดในแผ่นดิน

นี่เป็นการกล่าวโดยทั่วไปที่จะบอกว่าประชาชนส่วนใหญ่เปรมปรีดิ์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

เมืองนั้นก็มีความสงบ

ในที่นี้ "เมือง" ใช้แทนประชาชนของเมืองและ "สงบ" ใช้แทนสันติสุข เนื่องจากไม่มีใครต่อต้านโยอาชหลังจากที่อาธาลิยาห์เสียชีวิต คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของเมืองก็มีสันติสุข" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)