th_tn/1th/03/04.md

1.5 KiB

แท้ที่จริง

"อย่างแน่นอน" หรือ "อย่างแน่ใจ"

ต้องทนทุกข์กับความเจ็บปวดต่างๆ

"การถูกคนอื่นทำร้าย"

ข้าพเจ้าไม่สามารถยืนหยัดต่อไปได้

เปาโลกำลังอธิบายความรู้สึกของท่านโดยใช้สำนวน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพเจ้าไม่สามารถรออย่างใจจดใจจ่อได้อีก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ข้าพเจ้าจึงได้ส่ง

เป็นนัยที่เปาโลได้ส่งทิโมธีไป นี่สามารถทำให้ชัดเจนขึ้นได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพเจ้าจึงได้ส่งทิโมธีไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

การทุ่มเททำงานหนักของพวกเรา

"การทำงานหนักของพวกเราในท่ามกลางพวกท่าน" หรือ "การสอนของเราท่ามกลางพวกท่าน"

สูญเปล่า

"ไม่มีประโยชน์"