forked from WA-Catalog/sw_tn
24 lines
637 B
Markdown
24 lines
637 B
Markdown
# Habari ya jumla
|
|
|
|
Musa anazungumza na Waisraeli kama walikuwa mtu mmoja, hivyo maneno "wewe" na "yako" hapa ni umoja.
|
|
|
|
# Habari ya jumla
|
|
|
|
Haya maneno yalitokea mapema katika sura.
|
|
|
|
# Utalaaniwa
|
|
|
|
Hii inaweza kusemwa kwa mfumo kazi. "Yahwe atawalaani"
|
|
|
|
# matunda ya mwili wako, matunda ya ardhi yako
|
|
|
|
Hii ni nahauu kwa ajili "watoto wako, mazao yako"
|
|
|
|
# ongezeko la ng'ombe wako, na kundi la kondoo wako
|
|
|
|
Kujirudiarudia mara mbili mbili kuko kwa njia mbili kusema kwamba Yahwe atawafanya wanyama wa Waisraeli wengi na imara.
|
|
|
|
# wakati unakuja ndani...wakati unaenda nje
|
|
|
|
Hii "merism" urejea kwa shughuli zote za kimaisha popote waendako.
|