ru_tn/jer/49/15.md

724 B
Raw Blame History

Я сделаю тебя

Слово «Я» относится к Господу. Здесь «тебя» относится к народу Едома.

сделаю тебя незначительным

Здесь «малый» представляет наименьшее политическое значение. Альтернативный перевод: «сделал вас менее важными» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

презренным среди людей

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: "а люди тебя презирают" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)