1.1 KiB
1.1 KiB
Связующее утверждение:
Господь продолжает описывать свои обещания царю Давиду через пророка Нафана.
Я поставлю его в Моём доме и в Моём царстве навечно, и его престол утвердится навсегда
Эти две фразы имеют схожие значения и подчеркивают, что династия Давида будет существовать вечно. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
его престол утвердится навсегда
Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Я установлю его престол навсегда» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
его престол
Право царя на правление определяется местом, на котором он сидит. Альтернативный перевод: «его право на власть» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)