ru_tn/exo/32/33.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Господь сказал Моисею: «Кто согрешил передо Мной, того сотру из Моей книги.

וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה מִ֚י אֲשֶׁ֣ר חָֽטָא־לִ֔י אֶמְחֶ֖נּוּ מִסִּפְרִֽי׃ "И сказал Господь Моисею: кто согрешил, того изглажу из книги Моей."

חטא: промахиваться (мимо цели); 2. грешить; 3. ошибаться; 4. провиниться, быть виновным.

מחה: вытирать, стирать, изглаживать.

Некоторые считают, что речь здесь идет о книге жизни (Откр. 20:15; 21:27), в которой перечислены имена верующих, но более вероятным представляется, что Моисей имел в виду книгу переписи народа.

Моей книги

Это относится к книге Господа, которую Моисей упоминает в Исход 32:32.