ru_tn/pro/03/26.md

8 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Господь будет твоим упованием
Когда мы говорим, что кто-то уповает на кого-то, то подразумеваем, что один человек окажет помощь и поддержку другому. Альтернативный перевод: "Господь будет твоей поддержкой и защитой". (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# сохранит твои ноги от западни
Человек, который испытывает "ужас" и на которого надвигается "гибель", сравнивается с человеком, который попал в западню. Под словом "ноги" подразумевается весь человек Альтернативный перевод: "сохранит тебя от тех, кто хочет причинить тебе вред". (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])