1.7 KiB
1.7 KiB
तब उनकी चर्चा
“उनकी” का आशय अन्ताकिया के नए विश्वासियों से है
कलीसिया के सुनने में आई
अर्थात “यरूशलेम के विश्वासियों ने सुना।”
उन्होंने बरनबास को अन्ताकिया भेजा
यरूशलेम की कलीसिया के विश्वासियों ने भेजा
परमेश्वर के अनुग्रह को देखकर
“विश्वासियों के प्रति परमेश्वर की दया देखकर” (यूडीबी)
सब को उपदेश दिया
“सब को उपदेश देता रहा”
प्रभु से लिपटे रहो
“प्रभु के विश्वासयोग्य बने रहो”
तन मन लगाकर
“”प्रभु के प्रति पूरी तरह समर्पित रहो” अथवा “प्रभु पर सम्पूर्ण रीति से आस्था रखो”(यूडीबी)
पवित्र आत्मा और विश्वास से परिपूर्ण था
पवित्र आत्मा की आज्ञापालन करते समय स्तिफनुस पवित्र आत्मा के वश में था
बहुत से लोग प्रभु में आ मिले
अर्थात “बहुत से लोगों ने प्रभु में विश्वास किया।”