es-419_tn/act/18/01.md

1.3 KiB

Oración de enlace

Esta es otra parte de las historias de los viajes de Pablo mientras él iba para Corinto.

Información general

Aquila y Priscila son introducidos a la historia en el versículo 2 y 3 dando una información de transfondo sobre ellos. (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/writing-background)

Después de estas cosas

"Luego de estos eventos ocurrieron en Atenas"

Atenas

Atenas era una de las ciudades más importantes en Grecia. Ver como se tradujo esto en 17:13

Ahí él encontró

Posibles significados son: 1- Pablo lo encontró por casulidad o 2- Pablo lo encontró intensionalmente.

a cierto Judío llamado Aquila

Aquí la frase "un cierto" indica que esto es introduciendo a una nueva persona en la historia. (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/writing-participants)

por raza era del Ponto

Ponto era una provincia en la costa sureña del Mar Negro. (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/translate-names)

recientemente había llegado

Esto es probablemente en algún momento del año anterior.

Italia

Este es el nombre de tierra. Romas es la capital de Italia. (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/translate-names)

Claudio había mandado

Claudio era el actual emperador romano. Mire como se tradujo esto en 11:27

él era del mismo oficio

"el hacía el mismo tipo de trabajo que ellos hacían"