1.3 KiB
Declaración conectora
Pedro termina su discurso a cada uno en la casa de Cornelio, que él empezó en 10:34
Información general
Aquí la palabra "Nosotros" incluye a Pedro y a los creyentes. Esto excluye su audiencia. (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-exclusive)
"Él es el que ha sido escogido por Dios"
Esto se puede decir de forma activa. TA: "que Dios escogió a Jesús" (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-activepassive)
"de los vivientes y muertos"
Esto se refiere a la gente que permanece viva y a la que ha muerto. TA: "la gente quien esta viva y la gente quien ha muerto" (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-nominaladj)
"Es a Él de quien todos los profetas testificaban"
"Todos los profetas testificaron acerca de Jesús"
"todos quienes creyeran en Él puedan recibir perdón de sus pecados"
Esto se puede decir en forma activa. TA: "Dios va a perdonar los pecados de todo aquel que crea en Jesús por lo que a causa de esto Jesús lo hizo" (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-activepassive)
"a través de Su Nombre"
Aquí "su nombre" se refriere a las acciones de Jesús. Su nombre significa Dios que salva TA: "a través de lo que Jesús ha hecho por ellos" (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-metonymy)