ceb_tn/gen/26/23.md

1.1 KiB

padaghanon ko ang imong kaliwatan

"Akong padaghanon pag-ayo ang imong mga kaliwatan" o "modaghan pa gayod ang imong mga kaliwatan"

tungod ug alang sa akong sulugoon nga si Abraham

"alang sa akong alagad nga si Abraham." Ang ubang paagi sa paghubad: "tungod kay nagsaad man ako sa akong sulugoon nga si Abraham nga pagabuhaton kini" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Nagbuhat si Isaac ug halaran

Ang hinungdan nganong naghimo si Isaac ug halaran mamahimo kining ipaklaro. Ang ubang paagi sa paghubad: "Naghimo si Isaac ug halaran didto alang sa paghalad ngadto kang Yahweh" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

misangpit sa ngalan ni Yahweh

Dinhi ang "ngalan" nagpasabot kang Yahweh. Sa "misangpit" nagpasabot sa pag-ampo o pagsimba. Ang ubang paagi sa paghubad: "nag-ampo kang Yahweh" o "nagsimba kang Yahweh" (See:)

mitungas si Isaac gikan didto padulong sa Beersheba

Dinhi ang "mitungas" tingali nagpasabot nga paingon sa amihanan. Isulti sa natural nga pamaagi sa imong kaugalingon pinulongan nga siya milakaw. Ang ubang paagi sa paghubad: "si Isaac milakaw ug miadto sa Beersheba"