en_tn_lite_do_not_use/dan/11/07.md

881 B

translationWords

translationNotes

  • The angel continues speaking to Daniel.
  • a branch from her roots - The family is spoken of in terms of a tree. The roots represent ancestors and the branches represent descendants. AT: "a descendant of her ancestors" or "one of her relatives" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • her roots - The word "her" refers to the daughter of the king of the South in en:bible:notes:dan:11:05.
  • He will attack the army - The word "he" refers to her relative, and here it includes his army. AT: "He and his army will attack the army of the king of the North" (See :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)
  • but he will withdraw - The word "he" refers to the king of the North.