en_tn_lite_do_not_use/ezk/40/42.md

941 B

translationWords

translationNotes

  • of cut stone - "that were made out of stone that had been cut"
  • cubits - See how you translated these "long" cubits in :en:bible🎶ezk:40:05.
  • one and a half cubits - About 0.8 meter. (See: en:obe:other:biblicaldistance)
  • one cubit - about one-half meter
  • Two-pronged hooks a span long were fastened in the portico all around - AT: "All around the portico, people had attached hooks that were a span long and had two prongs each" (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • two-pronged hooks - something that has two long curved points, which people can hang things on
  • a span long - about eight centimeters. (See: :en:obe:other:biblicaldistance).
  • the flesh of the offerings would be put on the tables - AT: "they would put the flesh of the offerings on the tables"