en_tn_lite_do_not_use/ezk/14/04.md

27 lines
994 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Therefore announce this to them ##
The word "them" refers to the "men from the elders of Israel"
## who takes his idols into his heart ##
AT: "who considers his idols to be very important" or "who has affection for his idols"
## the stumbling block of his iniquity before his face ##
The words "before his face" mean "with his full attention." AT: "the idol that he has used to sin by worshiping it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## then comes to a prophet ##
A person goes to a prophet in order to hear what God has to say. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## the number of their idols ##
AT: "how many idols they have"
## I may take back the house of Israel in their hearts ##
AT: “I will make the people of Israel love me again"
## take back...driven far from me ##
He says he will bring them back in order to make them love Him even though their idols have pushed them away from God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])