## Therefore announce this to them ## The word "them" refers to the "men from the elders of Israel" ## who takes his idols into his heart ## AT: "who considers his idols to be very important" or "who has affection for his idols" ## the stumbling block of his iniquity before his face ## The words "before his face" mean "with his full attention." AT: "the idol that he has used to sin by worshiping it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## then comes to a prophet ## A person goes to a prophet in order to hear what God has to say. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## the number of their idols ## AT: "how many idols they have" ## I may take back the house of Israel in their hearts ## AT: “I will make the people of Israel love me again" ## take back...driven far from me ## He says he will bring them back in order to make them love Him even though their idols have pushed them away from God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])