richmahn_en_tn/pro/14/09.md

616 B

translationWords

translationNotes

  • when the guilt offering is sacrificed - "at guilt" or "at the guilt offering" The meaning behind this phrase is that fools do not apologize to God or men for the things they do wrong.
  • the upright - See how you translated this word in :en:bible🎶pro:03:31.
  • but among the upright favor is shared - AT: "but the upright enjoy favor together" or "but God's favor is experienced together among the upright" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • bitterness - "sorrow" or "sadness"
  • no stranger - "no one else"