1.2 KiB
1.2 KiB
translationWords
- en:tw:david
- en:tw:ezra
- en:tw:gate
- en:tw:god
- en:tw:governor
- en:tw:levite
- en:tw:obadiah
- en:tw:obey
- en:tw:praise
- en:tw:priest
- en:tw:scribe
- en:tw:serve
- en:tw:son
translationNotes
- who stood opposite them to give praise and to give thanks, responding section by section - This refers to how worship was organized as "call and response." A leader-group may call to a single response-group or to two response-groups during worship.
- obedience to the command of David - King David directed how worship was to be organized and led by the Levites.
- gatekeepers standing guard at the storerooms of the gates - "gatekeepers who guarded the temple storerooms by the gates" See how you translated this in en/bible/notes/neh/07/01
- in the days of - "during the leadership of" The date was fixed by listing those in charge at the time.
- Hashabiah, Sherebiah...Jeshua...Kadmiel...David...Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub...Joiakim...Jeshua...Jozadak...Nehemiah...Ezra - These are male names. (See: en:ta:vol1:translate:translate_names)