richmahn_en_tn/ezk/35/12.md

794 B

translationWords

translationNotes

  • This continues Yahweh's message to the people of Mount Seir.
  • will know that I am Yahweh - See how you translated this in en:bible:notes:ezk:06:06.
  • I have heard all of your contempt - AT: "I have heard all of your mocking words" or "I have heard you mock Israel when"
  • They have been given for us to devour - AT: "The mountains of Israel are for us to devour" or "They are here for us to take control of them" or "We can take whatever we want from them." (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • I heard you when you boasted against me with your mouth - AT: "So you spoke as though you were more powerful than I am."